Silke Knippschild (Bristol)
Homero abanderado: Il ritorno d’Ulisse, Monteverdi y la Accademia degli Incogniti
Abstract: En la Venecia de la Edad Moderna, la Accademia degli Incogniti era el salón más elegante y de peor fama de la ciudad. Sus miembros, que pertenecían a la élite de la sociedad veneciana y que eran conocedores de la cultura clásica, discutían sobre la naturaleza del amor, la belleza y también sobre Aristóteles. Sus debates destacaban por el librepensamiento, lo que probablemente provocaba parte de la mala reputación de este círculo literario, aunque sus miembros profesaran el conformismo político. Además de debates de estética, los miembros utilizaban los encuentros del salón como redes de influencia en la política cotidiana. Por eso, las acusaciones de subversión y libertinaje podían llegar a ser peligrosas en la República Veneciana y era necesario pasar a la acción.
Una de las acciones emprendidas fue desarrollada por el Incognito Giacomo Badoaro. La medida elegida para defender la Accademia se centraba en la ópera pública recientemente creada. Esta invención veneciana permitía el acceso del público a las óperas, que se financiában a través de la venta de entradas. En el siglo XVII sólo la clase dirigente de la ciudad acudía a la ópera, aristócratas y ricos ciudadanos, es decir, precisamente la clase de gente a quien la Accademia tenía que dirigirse. Para que su mensaje fuera recibido, Badoaro convenció a su amigo, el famoso compositor Claudio Monteverdi, a que contribuyera con la música. El libreto escrito por Badoaro se basó en los libros 13 a 24 de la Odisea homérica, una fuente tan reputada como atractiva. La función tuvo tanto éxito que provocó un nuevo renacimiento de las epopeyas y una nueva edición y traducción de las obras completas de Homero, también vinculada a las actividades de la Accademia.
En mi contribución investigo el modo en que Badoaro adaptó la fuente para lograr su objetivo. Un aspecto importante fue la transformación de los caracteres de Odiseo y de Penélope. El astuto rey de Ítaca quedó transformado en un sabio erudito y prudente, mientras que su esposa quedó transformada en una mujer casta, constante, indefensa y débil. Las similitudes entre los dos personajes, por lo que se refiere a la sabiduría y a la astucia que encontramos en la Odisea, han sido eliminados. Y lo que todavía es más importante: cada acción que Penélope lleva a cabo en la epopeya se sustrae y en el libreto se atribuye a un personaje masculino. Además, las mentiras y el engaño, partes importantes de la epopeya, quedaron completamente eliminadas en la ópera, de manera que el engaño se convirtió en el leitmotiv negativo de Il Ritorno, que será al final conquistado por la costanza. De este modo, los Incogniti insertaron los valores culturales y morales de su sociedad en la ópera, presentándose a sí mismos ante sus coetáneos como firmes defensores de los principios establecidos, con el fin de disipar la reputación negativa de su círculo.
Como complemento, dejamos un enlace a un vídeo con el aria de Penelope del acto primero de la ópera "Di misera regina" procedente de una representación moderna de Il Ritorno. Lo interpreta la mezzosoprano Vasselina Kasarova con la Orchestra la Scintilla, bajo la dirección del maestro Nikolaus Harnoncourt.